給本土語言老師的 NewPlus 教材整理參考

本土語言教材規劃建議

本土語言教材常同時包含台語、客語、原住民族語、生活會話、詞彙學習、發音練習、拼音系統、朗讀練習、聽力理解、閱讀理解、歌謠韻文、俗諺俚語、文化主題、在地故事、情境對話、口說錄音、AI 圖片教材、互動教材、測驗練習與學習紀錄。 如果沒有清楚整理邏輯,AI 快速產出的教材、詞彙圖卡、會話情境、音檔、朗讀素材與測驗很容易分散難找。 本頁協助老師思考:本土語言教材要如何分類、命名與累積,才能找得到、改得動、口說練習、文化教學、情境任務與補救學習都能重複使用。

先釐清:本土語言教材整理,重點不是資料夾越多越好

本土語言教材常需要在發音、詞彙、句型、會話、朗讀、聽力、閱讀、文化、歌謠、在地生活、口說錄音與成果發表之間反覆使用。 因此 NewPlus 不適合建立過深的資料夾樹,而是要先選擇一種最符合自己備課、授課、語言任務設計與文化主題教學習慣的整理方式。

核心觀念

類別決定大的整理方向,資料夾存放可直接使用的年級單元、語言別、語言能力、生活情境、文化主題、歌謠故事、口說任務、補救練習或教材群。 檔名則負責說明教材用途,並保留可被智慧標籤判讀的關鍵字。

本頁規劃原則

任何科別的類別/資料夾規劃,都不應只提供單一方式。建議至少準備三種以上方案,讓老師可以依自己的備課習慣、教材用途、語言能力、情境任務、文化主題、補救需求與學生程度選擇最適合的整理方式。

1

類別

類別是第一層,代表老師的大方向。例如:高一上本土語言、高一下本土語言、高二上本土語言、高二下本土語言、台語、客語、原住民族語、生活會話、文化主題、口說聽力。

2

資料夾

資料夾是第二層,應該能直接存放教材。可以是單元、語言別、生活主題、會話情境、詞彙主題、朗讀材料、歌謠故事、文化主題、口說任務或補救內容。

本土語言常見的四種規劃方式

以下提供四種規劃方式,仍符合「至少三種方案」的原則。老師不需要全部採用,可以先選三種方向比較,再決定最適合自己的教材整理方式。

請點選下方方案按鈕,切換查看不同整理方式。

方案一:類別依「年級冊次」,資料夾依「單元/生活主題」

適合依課程進度、年級能力養成、段考範圍、口說任務、文化主題與成果發表整理教材的老師。

類別:高一上本土語言 ├─ 發音與拼音 ├─ 基礎詞彙 ├─ 自我介紹 ├─ 家庭與學校 └─ 基礎聽說練習 類別:高一下本土語言 ├─ 生活會話 ├─ 飲食與購物 ├─ 交通與問路 ├─ 節慶文化 └─ 情境口說練習 類別:高二上本土語言 ├─ 朗讀與聽力 ├─ 閱讀理解 ├─ 歌謠韻文 ├─ 俗諺俚語 └─ 在地文化主題 類別:高二下本土語言 ├─ 在地故事 ├─ 口說表達 ├─ 文化專題 ├─ 學習成果整理 └─ 成果發表
優點
  • 最接近老師平常授課進度、口說練習與文化主題安排。
  • 同一單元的講義、詞彙圖卡、會話稿、音檔、朗讀素材、互動教材與測驗容易找回來。
  • 明年重教同一單元時,很適合複製、調整與改版。
提醒
  • 如果類別和資料夾已經說明年級、冊次與主題,檔名就不需要重複這些資訊。
  • 檔名可改為:觀念講義、詞彙圖卡、會話稿、聽力素材、朗讀材料、口說任務、補救練習。

方案二:類別依「語言能力」,資料夾依「細項內容」

適合發音、詞彙、聽說讀寫、朗讀、文化、歌謠、口說錄音與補救教學都很多,並希望跨年級重複使用教材的老師。

類別:發音與詞彙 ├─ 發音練習 ├─ 拼音系統 ├─ 主題詞彙 ├─ 詞彙圖卡 └─ 詞語辨識 類別:聽說讀寫 ├─ 生活會話 ├─ 聽力理解 ├─ 朗讀練習 ├─ 閱讀理解 └─ 口說錄音 類別:文化與文學 ├─ 節慶文化 ├─ 歌謠韻文 ├─ 俗諺俚語 ├─ 在地故事 └─ 文化專題 類別:情境與補救 ├─ 校園情境 ├─ 家庭情境 ├─ 社區生活 ├─ 口說補救 └─ 聽力補救
優點
  • 適合跨年級整理,不受單一學期進度限制。
  • 能把同一語言能力的講義、圖卡、音檔、會話稿、朗讀材料、測驗與補救教材集中。
  • 很適合建立本土語言共用教材庫,方便不同老師共同使用。
提醒
  • 資料夾已經是語言能力或生活主題時,檔名應以教材用途為主。
  • 例如:觀念講義、詞彙圖卡、會話稿、聽力素材、朗讀材料、口說錄音、補救教材。

方案三:類別依「教材用途」,資料夾依「單元/語言主題」

適合常用 AI 產生講義、詞彙圖卡、會話情境、朗讀材料、互動教材、測驗題、錄音任務與補救教材的老師。

類別:AI觀念講義 ├─ 發音拼音 ├─ 主題詞彙 ├─ 生活會話 ├─ 朗讀閱讀 └─ 文化主題 類別:圖卡與情境教材 ├─ 詞彙圖卡 ├─ 生活情境 ├─ 節慶情境 ├─ 校園情境 └─ 社區情境 類別:互動教材 ├─ 發音練習互動教材 ├─ 詞彙配對互動教材 ├─ 聽力理解互動教材 ├─ 朗讀練習互動教材 └─ 口說任務互動教材 類別:測驗與補救 ├─ 詞彙測驗 ├─ 聽力測驗 ├─ 閱讀測驗 ├─ 口說檢核 └─ 錯題補救
優點
  • 很適合 AI 教材生成,因為本土語言常需要圖卡、會話情境、音檔、朗讀材料、口說任務、互動頁面與測驗。
  • 老師想找講義、圖卡、音檔、會話稿、互動教材、測驗練習或補救教材時很直覺。
  • 適合把 NewPlus 當作本土語言 AI 教材、情境會話、音檔素材與口說紀錄素材庫。
提醒
  • 若資料夾名稱已經是單元或語言主題,檔名就不必再重複單元名稱。
  • 檔名可用:觀念講義、詞彙圖卡、會話稿、聽力素材、朗讀材料、口說任務、補救練習。

方案四:類別依「生活任務」,資料夾依「應用情境/能力目標」

適合重視口說表達、生活會話、在地文化、歌謠朗讀、聽力理解、補救學習與學生學習紀錄的老師。

類別:口說會話任務 ├─ 自我介紹 ├─ 家庭介紹 ├─ 校園生活 ├─ 購物點餐 └─ 口說錄音紀錄 類別:生活應用任務 ├─ 問路交通 ├─ 節慶活動 ├─ 社區生活 ├─ 家鄉介紹 └─ 情境對話 類別:文化朗讀任務 ├─ 歌謠韻文 ├─ 俗諺俚語 ├─ 在地故事 ├─ 文化介紹 └─ 朗讀成果 類別:補救與成果任務 ├─ 發音補強 ├─ 詞彙補強 ├─ 聽力補強 ├─ 學習紀錄 └─ 成果發表
優點
  • 適合口說課、生活情境、文化主題、朗讀練習、補救教學、學習紀錄與成果發表。
  • 可把相同生活任務的會話稿、音檔、示範影片、口說錄音、檢核表與學習紀錄集中整理。
  • 很適合建立學生口說歷程、朗讀紀錄、文化學習成果與補救學習材料。
提醒
  • 對剛開始使用的老師來說,可能比依課程進度分類更偏任務導向。
  • 檔名仍要保留用途關鍵字,例如:會話稿、詞彙圖卡、聽力素材、朗讀材料、口說錄音、學習紀錄。

檔名命名原則:不要重複類別與資料夾已經說明的內容

本土語言教材最常遇到的問題,是檔名太長、重複年級與單元,或只寫「講義1」「音檔2」「會話3」,導致日後很難搜尋。 建議檔名以教材用途為核心,並保留可被智慧標籤辨識的關鍵字。

建議格式:教材用途+必要補充
  • 觀念講義
  • 詞彙圖卡
  • 會話稿
  • 聽力素材
  • 朗讀材料
  • 口說任務
  • 口說錄音
  • 示範影片
  • 測驗練習
  • 補救教材

智慧標籤:資料夾內檔案很多時的快速整理工具

當一個資料夾內放了很多教材,老師可能會遇到「檔案都在同一個資料夾,但還是不好找」的情況。 這時就可以使用智慧標籤,讓系統依照檔名中的關鍵字,把同一資料夾內相關的檔案集合顯示。

智慧標籤如何運作

例如檔名中有「講義」的檔案,就會出現在「講義」智慧標籤下;檔名中有「會話」的檔案,就會出現在「會話」智慧標籤下。 智慧標籤不需要老師逐一替檔案加標籤,也不是跨資料夾匯集,而是同一資料夾內的快速再分類工具。

智慧標籤:講義

顯示:

  • 觀念講義
  • 發音講義
  • 文化講義
智慧標籤:圖卡

顯示:

  • 詞彙圖卡
  • 生活情境圖卡
  • 節慶文化圖卡
智慧標籤:會話

顯示:

  • 生活會話稿
  • 校園會話稿
  • 購物點餐會話稿
智慧標籤:聽力

顯示:

  • 聽力素材
  • 聽力測驗
  • 聽力補救教材
智慧標籤:朗讀

顯示:

  • 朗讀材料
  • 朗讀示範影片
  • 朗讀成果紀錄
智慧標籤:口說

顯示:

  • 口說任務
  • 口說錄音
  • 口說檢核表

老師可以用這三個問題選擇自己的整理方式

研習時不需要要求每位老師採用同一種架構,可以請老師先回答下面三個問題,再選擇最適合自己的類別與資料夾規劃。

1. 我平常怎麼找教材?

如果老師最常依年級課程進度找教材,可以採用「年級冊次」分類;如果最常依發音詞彙、聽說讀寫、文化文學、情境補救找教材,可以採用「語言能力」分類。

2. 這份教材要放在課堂哪裡?

如果老師重視課堂流程,可以採用「課前引導、觀念講解、詞彙練習、會話任務、口說錄音、檢核回饋、補救練習」的分類方式。

3. 學生最需要補強什麼?

如果學生常見問題是發音不熟、詞彙量不足、聽力理解不足、朗讀不流暢、口說不敢開口或文化連結不深,可以採用「生活任務」分類。

給本土語言老師的最簡單原則

類別不要太多,資料夾要好找,檔名不要重複類別與資料夾已經定義的年級、冊次、語言別、生活主題或情境任務。 檔名要保留教材用途關鍵字,讓智慧標籤能依同一資料夾內的檔名自動集合顯示。 規劃時至少準備三種以上方案,讓老師能依課程進度、語言能力、教材用途、生活任務、文化主題或補救練習需求彈性選擇。